Пушкин А. - Барышня-крестьянка - (исп.: Павел Любимцев)

 
«Барышня-крестьянка» - Повесть, 1831 год (год написания: 1830); цикл «Повести покойного Ивана Петровича Белкина» / Другие названия: Барышня крестьянка / «Барышня-крестьянка» - повесть Александра Сергеевича Пушкина из цикла «Повестей покойного Ивана Петровича Белкина», начатая 19 и законченная 20 сентября 1830 и изданная в 1831 году. Как и повесть «Метель», «рассказана» подставному автору Белкину девицей К. И. Т.

Иван Петрович Берестов не ладил со своим соседом - Григорием Ивановичем Муромским, любившим всё английское. И вот в деревню приезжает сын Ивана Петровича - Алексей...
_________________________

Павел Евгеньевич Любимцев (наст. фамилия - Либерман) (19.07.1957г., г. Москва) - советский и российский актёр театра и кино, теле- и радиоведущий, актёр озвучивания, чтец, театральный режиссёр-постановщик, театральный педагог, писатель. Артист Московской филармонии (с 1982 года), приглашённый актёр Театра им. Е. Вахтангова (с 2004 года) и Московского театра мюзикла (с 2016), заведующий кафедрой мастерства актёра Театрального института им. Б. Щукина (с 2005 года), член Академии Российского телевидения (с 2010 года). Заслуженный артист РФ (1999), заслуженный деятель искусств РФ (2007), лауреат премии Правительства РФ в области культуры (2011). Основатель и руководитель Театра-студии «Белый Шар» (2014).

Иллюстрации:
П.Любимцев
«Барышня-крестьянка». Художник - М.Е. Малышев. Ксилография. 1887

P. S.:

«Барышня-крестьянка» завершает цикл «Повестей Белкина». Последняя повесть - веселая комедия, водевиль с переодеванием. На это намекает и самое название, и эпиграф из поэмы И. Богдановича «Душенька»: «Во всех ты, душенька, нарядах хороша». «Барышня-крестьянка» по-своему дополняет «Повести Белкина», изображая мир провинциальных помещиков с его особым бытом, чтением сентиментальных романов, псовой охотой, развлечениями. Несколькими выразительными штрихами рисует Пушкин таких непременных персонажей усадебной жизни, как бойкая на язык дворовая крестьянка Настя, служанка Лизы, и чопорная англичанка мисс Жаксон, гувернантка барышни. Провинциальный помещичий быт воплощен в колоритных фигурах «медведя» Ивана Петровича Берестова и англомана Григория Ивановича Муромского. Различие привычек, вкусов, способов ведения хозяйства и, наконец, самих характеров этих героев Пушкин показывает с ироничной улыбкой. Неслучайно, что столь различные и даже много лет враждовавшие соседи объединились, когда речь зашла взаимовыгодном для них браке детей, ничего не подозревавших о решении родителей. «Повести Белкина» не были оценены современниками Пушкина. Они не могли понять новаторство и значение его реалистической прозы для последующего развития русской литературы. В то же время, среди общего неодобрение своего рода предвидением была та оценка, которую дала «Повестям Белкина» М.Н. Волконская, жена декабриста: «Повести Пушкина, так называемого Белкина, являются здесь настоящим событием. Нет ничего привлекательное и гармоничнее этой прозы. Все в ней картина. Он открыл новые пути нашим писателям». По открытому Пушкиным пути реалистического воспроизведения действительности пошли Гоголь, Лермонтов, Тургенев, Достоевский, Л.Толстой. Известно высказывание Л. Толстого о «Повестях Белкина». В одном из писем он писал: «Давно ли вы не перечитывали прозу Пушкина ? Сделайте мне дружбу - прочтите сначала все повести Белкина. Их надо изучать и изучать каждому писателю. Я на днях это сделал и не могу вам передать того благодетельного влияния, которое на меня имело это чтение». В наши дни «Повести Белкине» пользуются большим успехом у читателей. Они переведены на многие языки зарубежных стран. В нашей стране после Великой Октябрьской революции «Повести Белкина» издавались много раз. Их читают на всех языках нашей многонациональной Родины. B сколько бы ни прошло лет, читатели всегда будут обращаться к этому произведению Пушкина, находя в «Повестях Белкина» и мысли, и чувства, и неувядаемое мастерство пушкинского таланта. - Н. Михайлова -