Запись с грампластинки Всесоюзной студии звукозаписи «Мелодия» - «Цыганский барон», монтаж оперетты.
«Цыганский барон» (нем. Der Zigeunerbaron) - Оперетта в 3-х актах австрийского композитора Иоганна Штрауса (сына), написанная им в 1885 году. Литературной основой либретто является новелла «Саффи» венгерского писателя Мора Йокаи (венг.: Jókai Mór ; 1825-1904).
Помещик Баринкай был изгнан с родины из-за своих связей с иноземцами. Спустя 20-ть лет его сын Шандор приезжает в родные края с чужбины. Доставшийся ему отцовский замок превращён в руины. Здесь теперь расположился цыганский табор. Шандор пытается ухаживать за дочерью местного богача свиноторговца Зупана, но его отвергают из-за бедности. У Шандора и цыган завязывается дружба и скоро он становится их предводителем и влюбляется в прекрасную цыганку Саффи. Вскоре выясняется, что Саффи - не цыганка, а дочь турецкого паши, управлявшего Венгрией.
Игнац Шни́цер (нем.: Ignaz Schnitzer) (04.12.1839г., Рацендорф, Австро-Венгрия (ныне - Братислава-Рача, Словакия) - 18.06.1921г., г. Вена) - австро-венгерский драматург, либреттист, переводчик. Был одним из основателей газеты «Neues Pester Journal». Позже стал писать в австрийской периодической печати. Известен своими переводами стихов венгерского поэта Шандора Петёфи на немецкий язык. Перу Шницера принадлежит несколько либретто к опереттам и комическим операм. Среди них либретто всемирно известной оперетты «Цыганский барон» в трёх актах австрийского композитора Иоганна Штрауса (сына), написанного им в 1885 году. Штраус и Шницер совместно работали над созданием этого произведения.
Иоганн Батист Штраус II (нем.: Johann Baptist Strauss) (25.10.1825г., г. Вена - 03.06.1899г., г. Вена) - австрийский композитор, дирижёр и скрипач, признанный «король вальса», автор многочисленных танцевальных произведений и нескольких популярных оперетт.
___________________
Действующие лица и исполнители:
ведущий - Анатолий Кубацкий;
Саффи - Александра Яковенко;
Баринкай - Иван Картавенко;
Чипра - Антонина Клещёва;
Зупан - Георгий Абрамов;
Оттокар - Алексей Усманов;
Омонай - Владимир Захаров;
Арсена - Галина Сахарова;
Мирабелла - Анна Матюшина;
Карнеро - Александр Тихонов.
Хор и оркестр Всесоюзного радио, дирижёр Юрий Силантьев.
Иллюстрации:
Ignaz Schnitzer
Johann Baptist Strauss (II)
P. S.:
Обычно использовавшаяся с 1930-х гг. на советской сцене пьеса драматурга Василия Шкваркина (1894-1967), заменяла оригинальную пьесу И. Шницера-либреттиста Штрауса. Надо отдать должное пьесе Шкваркина, создавшей возможность появления на отечественной сцене театрально приемлемой, комедийной версии «Цыганского барона». (В оригинале «Цыганский барон» довольно нелепая в сюжетном отношении оперетта, известная советскому зрителю в переводе Г. Ярона, к тому же скорее лирическая, чем комедийная, что не вписывается в традиции восприятия жанра классической оперетты советской (российской) публикой). Тем не менее, в партитуре композитора пьеса Шкваркина действительно производит значительные разрушения. Среди 18-ти номеров, порядок которых пьесой Шкваркина во многом перетасован, мы не досчитываемся четырёх (№№ 4, 14, 15, 16), едва ли не каждый из которых способен считаться шлягером. Многочисленные купюры, перекомпановка музыкального материала и три «вставных" номера из других оперетт Штрауса довершают картину. Кроме того, пьеса Василия Шкваркина, изрядно устаревшая по языку, предполагает трёхактный спектакль не малой продолжительности, что часто оказывается утомительным и для современной публики.