Мандельштам О. - Венок Мадельштаму - (стихи), (исп.: С.Липкин, И.Лиснянская, Л.Чуковская, А.Кушнер, Б.Ахмадулина), (Зап.: 1990г.)

 
Запись с грампластинки Всесоюзной студии звукозаписи «Мелодия» - Стихотворения Осипа Мандельштама читают поэты - Семён Липкин, Инна Лиснянская, Лидия Чуковская, Александр Кушнер, Белла Ахмадулина. Стихотворения посвящённые памяти Осипа Мандельштама в исполнении авторов - Семёна Липкина, Инны Лиснянской, Лидии Чуковской, Александра Кушнера, Беллы Ахмадулиной.

-- О. Мандельштам
- (1) - «За гремучую доблесть грядущих веков...» - (читает Семён Липкин)
- (2) - «В разноголосице девического хора...» - (читает Семён Липкин)
-- С. Липкин
- (3) - «Молдавский язык» - (читает автор)
-- О. Мандельштам
- (4) - «Бессонница. Гомер. Тугие паруса...» - (читает Инна Лиснянская)
-- И. Лиснянская
- (5) - «Памяти Мандельштама» - (читает автор)
-- О. Мандельштам
- (6) - «В Петербурге мы сойдёмся снова» - (читает Лидия Чуковская)
- (7) - «Квартира тиха, как бумага...» - (читает Лидия Чуковская)
- (8) - «Я буду метаться по табору улицы тёмной...» - (читает Лидия Чуковская)
-- О. Мандельштам
- (9) - «Ласточка» - (читает Александр Кушнер)
- (10) - «Чуть мерцает призрачная сцена...» - (читает Александр Кушнер)
- (11) - «Я молю, как жалости и милости...» - (читает Александр Кушнер)
-- А. Кушнер
- (12) - «На череп Моцарта, с газетной полосы...» - (читает автор)
-- О. Мандельштам
- (13) - «Как кони медленно ступают...» - (читает Белла Ахмадулина)
- (14) - «Образ твои мучительный и зыбкий...» - (читает Белла Ахмадулина)
- (15) - «Золотистого мёда...» - (читает Белла Ахмадулина)
- (16) - «Я должен жить, хотя я дважды умер...» - (читает Белла Ахмадулина)
- (17) - «Вооружённый зреньем узких ос...» - (читает Белла Ахмадулина)
-- Б. Ахмадулина
- (18) - «Ровно полночь, а ночь пребывает в изгоях...» - (читает автор)
- (19) - «Ларец и ключ» - (читает автор)

Осип Эмильевич Мандельштам (имя при рождении - Ио́сиф) (2 (14) января 1891г., г. Варшава - 27 декабря 1938г., Владивостокский пересыльный пункт Дальстроя во Владивостоке) - русский поэт, прозаик и переводчик, эссеист, критик, литературовед. Один из крупнейших русских поэтов XX века.

Звукорежиссёр - Л. Должников.
Редактор - Татьяна Тарновская.

Иллюстрации:
О.Мандельштам

P. S.:

«Чужая речь мне будет оболочкой...»
Погребальний венок - всегда печальный венок. Но он может быть и прекрасным, если сплетен из живых цветов. Венок поэту пристало творить из слов - что может быть ему дороже ? Особенно такому поэту как Мандельштам, для которого между понятием Слово и понятием Жизнь стоял знак равенства Он высоко почитал, и то и другое, но когда приходилось выбирать, предпочтение отдавал - Слову. Жизнь поэта продолжается в созданных им книгах. Но Мандельштам видит в книге не только продолжение но и предначало своего земного существования:
..И много прежде, чем я смел родиться,
Я буквой был, был виноградной строчкой.
Я книгой был, которая вам снится.

Ему дано было редкое свойство воспринимать свою жизнь на фоне вечности, охватывать её глазом всю целиком. Он проникал мыслью в ее начало и с мужественным спокойствием говорил о конце, сближая и то, и другое - ибо ведал, что небытие окружает нас.
О, как мы любим лицемерить
И забываем без труда
То, что мы в детстве ближе к смерти.
Чем в наши зрелые года.

А вот о жизни он говорит с оттенком удивления; как странно, что она ещё продолжается ! С постоянным ощущением её краткости и конечности. О будничной простоте ухода - строки, наши санные ещё в молодости, в 1914 году;
Но этот час уж недалёк:
Я отряхну мои печали.
Как мальчик вечером песок
Вытряхивает из сандалий.

В 1931 он восклицает с задорным изумлением:
Держу пари, что я ещё не умер.
И, как жокей, ручаюсь головой.
Что я еще могу набедокурить
На рысистой дорожке беговой.

Шестью годами позднее, в январе 1037-го убеждает себя самого:
Ещё не умер ты, ещё ты не один.
Покуда с нищенкой-подругой
Ты наслаждаешься величием равнин,
И мглой, и холодом, и вьюгой...

Осознание краткости бытия помогает ценить простые радости, наслаждаться не только явной красотой («величием равнин»), но и мглой, холодом, вьюгой - всем тем, от чего мы склонны скорее бежать и прятаться. В таинственной и прекрасной «Поэме без героя» другого великого поэта, Анны Ахматовой, в полифонию звуков вплетается «Чистый голос: «Я к смерти готов». Мы могли бы до бесконечности строить догадки о том. кому принадлежат эти слова, или вовсе не связывать их с реальностью, если бы... Если бы они не прозвучали снова - в документальной прозе Анны Ахматовой, посвященной Мандельштаму: «Мы шли по Пречистенке (февраль 1934 г.), о чем говорили - не помню. Свернули на Гоголевский бульвар, и Осип сказал: «Я к смерти готов». Вот уже 28 лет я вспоминаю ту минуту, когда проезжаю мимо этого места». Осипу Мандельштаму минуло к тому времени сорок три года. Немногим более четырёх оставалось у него впереди. Он родился 15 января 1801 года в Варшаве. Отец его был неудачливым коммерсантом, мать - интеллигентной женщиной. Детство и юность поэта прошли в Петербурге и в соседнем Павловске - мы многое можем узнать о том. В юности Мандельштам много путешествовал: побывал в Париже - там увлекся творчеством французских поэтов-символистов, один год учился в Гейдельбергском университете, в Германии. В 1911 году поступил на историко-филологический факультет Петербургского университета, однако так и не окончил его. Отношение Мандельштама к университетским занятиям было слишком «поэтическим»; грамматические формы приводили его в восторг, служили поводом и темой для новых стихов, а профессора, увы, требовали совсем другого. Первые стихи Осипа Мандельштама появились в печати в 1910 году. Он познакомился с Николаем Гумилёвым и вскоре вошёл в возглавляемую им группу «Цех поэтов», литературное объединение акмеистов, чьи воззрения и принципы Мандельштам пылко защищал. Однако творчество его уже тогда не укладывалось в строгие рамки одного какого-нибудь литературного направления. В 1913 году вышел первый сборник стихов Мандельштама - «Камень», в 1922 году - второй, «Tristia», в 1926 году - книга прозы. Осип Мандельштам занял в литературе почетное место мастера. Его ценили знатоки, им увлекалась молодёжь, ему пытались подражать, его книги переиздавались: в 1928 году вышли в свет и собрание стихотворений и сборник литературно-критических статей. Критики признавала высокое мастерство, глубину и совершенство его творчества, однако не забывала подчеркивать «несовременность» и «несозвучность эпохе». Мандельштам впервые был арестован 13 мая 1934 года. Поводом послужило стихотворение - «Мы живём, под собою не чуя страны...». Зa арестом последовали ссылка в Черзынь, где поэт пытался покончить с собой, выбросившись из окна: затем в Воронеж. Короткая передышка, новый арест и смерть в лагере под Владивостоком. Он скончался 27 декабря 1938 года и лишь весной был похоронен - в обшей могиле. Стихи и прозу Мандельштама запрещалось печатать, цитировать, помнить, знать. Стихи переписывали, выучивали наизусть, читали. Пусть за плотно закрытыми дверями, пусть не в полный голос, но читали. Переписывая, делали ошибки, пропускали строчки - тайное распространение не проходит без потерь. Но хранился и полный, в правильном порядке расположенный текст, составленный вдовой поэта Надеждой Яковлевной Мандельштам и переданный ею в надежные руки. Стихи жили, стихи звучали, стихи, отвергнутые официозной критикой за несовременность, были нужны современникам. А ведь это трудные стихи ! Они не идут навстречу читателю, они требуют работы ума и души, тонкости восприятия и немалых знаний. Раскрываются они медленно и никогда не распахиваются настежь - тайна дремлет на дне каждого из них. Их сложная образность, их ассоциативные связи, многозначность слов и целых строчек никогда не дают читателю уверенности в том, что он правильно понял поэта. Поэтому так важна, так интересна каждая новая трактовка. Чтение вслух - всегда трактовка. Пластинка «Венок Мандельштаму» даёт уникальную возможность не только услышать в авторском исполнении стихи Семена Липкина, Инны Лиснянской, Беллы Ахмадулиной, Александра Кушнера, услышать голос Лидии Чуковской, но и познакомиться с их чтением, их прочтением Мандельштама. На пластинке нет стихов и прозы Лидии Чуковской, записано лишь её чтение стихов Мандельштама. Но их выбор приводит на память пронзительные страницы ее собственной прозы, обращённые к Ленинграду, запечатлевшие ужас нависшей над страной ночи. Стихи, посвящённые Мандельштаму, связаны с его поэтикой прочными нитями. «Молдавский язык» Семёна Липкина заставляет вспомнить стихи Мандельштама о языке Армении и его обращение «К немецкой речи» их роднит общее для обоих поэтов внимание к феномену человеческой речи (родной, армянской, немецкой, молдавской, «блатной»...) и литая звукопись: «Ломовая латынь молдаван...». Излюбленные образы Мандельштама пронизывают ткань стихотворений Инны Лиснянской и Александра Кушнера: музыка, пчелы, Гомер. Моцарт, череп, чело, жирная земля, квартира. Сибирь... Таинственность, сложная образность, истинно мандельштамовское искусство воскрешать и неожиданно сближать разные смыслы одного и того же слова, а также - ключи, осы, улья, птенец, «лба над-седьмая пядь», даже география - Петербург, Италия, Крым, Воронеж: - в стихах Беллы Ахмадулиной обращают нас к Мандельштаму не меньше, чем тень поэта, явившаяся там. А ресницы, «которых нет длинней», заманивают в стихотворение в другую тень - юной Марины Цветаевой: «С ресницами - нет длинней» - это из её стихов, посвящённых Мандельштаму. Нам не известно точное место последнего упокоения Марины Цветаевой, нам неведомо, где похоронены поэты, нет могильного холма у Осипа Мандельштама. Венок, сплетенный такому поэту такими руками, нам некуда положить. Но венок существует, и в нём оживает пророческая строка Мальдештама: «Чужая речь мне будет оболочкой...». - Софья Богатырёва -