Штраль Р. - Здесь, а не там. Там, а не здесь - (комедия), (исп.: С.Мишулин, Н.Дробышева, Б.Плотников, А.Зенин, И.Акулова, Ю.Авшаров, В.Безруков), (Зап.: 1988г.)

 
Радиопостановка Всесоюзного радио СССР по одноимённой пьесе немецкого драматурга Руди Штраля.

«Здесь, а не там, там, а не здесь» (нем.: Dort statt hier, hier statt dort) - Пьеса, 1986 год / Другие названия: Dort statt hier / Перевод на русский - Владимир Львов (Здесь, а не там, там, а не здесь); 1988 г.

Небольшой отель в маленьком городке. Сотрудница отеля Ута дежурит в ночное время после напряженного рабочего дня. Здесь она встречает гостя Кая, который ищет место для ночлега, но для которого у Уты уже нет свободного места. После недоразумения Ута выгоняет Кая из отеля, но Энн, её больная, прикованная к постели подруга, убеждает Уту в телефонном разговоре, что со стороны Уты хорошим жестом было бы не подвергать молодого человека находится всю ночь на улице под проливным дождём. Итак, Ута приглашает Кая обратно на стойку регистрации отеля. Они оба начинают разговаривать, и в конце концов Кай, коммерческий служащий берлинского отеля, предлагает Уте поменяться с ним квартирами и работой. Взволнованная и сбитая с толку этим неожиданным предложением, Ута, после уговоров Кая, Энн и других коллег по работе, в итоге принимает предложение Кая.

Руди Штраль (нем.: Rudi Strahl) (14.09.1931г., г. Штеттин, Свободное государство Пруссия - 04.05.2001г., г. Берлин) - немецкий писатель и драматург. Член Союза писателей ГДР (с 1978 года - член президиума Союза писателей ГДР). С 1948 года жил на территории Восточной Германии. С 1950 года работал в Народной Полиции ГДР, через некоторое время поступил в офицерскую школу и после её окончания служил в Национальной народной армии ГДР. В годы службы в армии являлся сотрудником издательства Министерства национальной обороны ГДР. Вышел в отставку в 1959 году в звании лейтенанта. В 1955 году был опубликован первый рассказ Штраля. В 1957-1958 гг. посещал Немецкий литературный институт в Лейпциге. В 1959-1961 гг. - редактор сатирического журнала «Eulenspiegel». С начала 1960-х гг. проживал в Берлине. Автор ряда пьес среди которых - «Адам женится на Еве», «Пьянящий запах свежего сена», «Арно Принц фон Волькенштейн», «Визит в небесную канцелярию», «Испытание фактом». В 1980 году советским кинорежиссёром Виктором Титовым был снят 2-х серийный художественный фильм «Адам женится на Еве» по мотивам одноимённой пьесы Руди Штраля и главные роли в этом фильме исполнили Александр Соловьёв (Адам) и Елена Цыплакова (Ева).
_____________________

Действующие лица и исполнители:
ведущий / Рогола - Спартак В. Мишулин;
Ута - Нина И. Дробышева;
Кай - Борис Г. Плотников;
Девлер - Андрей В. Зенин;
Анна / диктор - Ирина Г. Акулова;
Олаф - Юрий М. Авшаров;
- а также - Виталий С. Безруков.

Перевод - Владимир Львов.
Редактор - Нелли Филиппова.
Режиссёр (радио) - Анатолий С. Юнников.
Звукорежиссёр - Марина В. Карпенко.
Звукооператоры - Надежда Габуния, Нелли Аршинова, Галина Белолипова.
Текст песен - Новелла Н. Матвеева.
Музыка (использ.) - Стив Кроппер, Эдди Флойд.
Звучат песни (Девушка из харчевни) - Татьяна Доронина, (Knock On Wood) (Time Is Tight) - Эми Стюарт.

Иллюстрации:
Rudi Strahl