Вечер памяти Велимира Хлебникова, который был организован Государственным музеем истории российской литературы им. В.И. Даля (Москва) к 100-летию со Дня рождения поэта.
Велимир Хле́бников (в прижизненных изданиях также Велемір, Велемир ; наст. имя - Виктор Владимирович Хлебников) (28 октября [9 ноября] 1885г., ставка Малодербетовского улуса, Черноярский уезд, Астраханская губ. - 28 июня 1922г., дер. Санталово, Крестецкий уезд, Новгородская губ. (ныне - дер. Ручьи, Новгородская обл.)) - русский поэт и прозаик, один из крупнейших деятелей русского авангарда. Входил в число основоположников русского футуризма; реформатор поэтического языка, экспериментатор в области словотворчества и зауми, «председатель земного шара».
Рита Яковлевна Райт-Ковалёва (имя при рождении - Раиса Яковлевна Черномордик) (19.04.1898г., с. Петрушево, Елисаветградский уезд, Херсонская губ. (ныне - с. Трояны́, Добровеличковская поселковая община, Новоукраинский р-н, Кировоградская обл.) - 29.12.1988г., г. Москва) - советская писательница и переводчица. В её переводе в СССР впервые появились русские версии многих произведений Генриха Бёлля, Франца Кафки, Джерома Сэлинджера, Уильяма Фолкнера, Курта Воннегута, Натали Саррот, Анны Франк, Эдгара По. Переводила на немецкий язык Владимира Маяковского (в том числе «Мистерию-буфф»). Автор художественной биографии «Роберт Бёрнс» (1959), воспоминаний о Маяковском, Хлебникове, Ахматовой и Пастернаке.
Иллюстрации:
В.Хлебников
Р.Райт