Радноти М. - Стихи - (исп.: Игорь Кваша), (Зап.: 1984г.)

 
- (1) - Поэт (пер. с венгерского: Леонид Мартынов).
- (2) - Раннее лето (пер. с венгерского: Николай Чуковский).
- (3) - Береги и защищай (пер. с венгерского: Давид Самойлов).
- (4) - Испания, Испания (пер. с венгерского: Леонид Мартынов).
- (5) - Под ветвями (пер. с венгерского: Николай Чуковский).
- (6) - Военный дневник (пер. с венгерского: Давид Самойлов).
- (7) - Вчера и сегодня (пер. с венгерского: Николай Чуковский).
- (8) - А ты ходи, приговорённый к смерти... (пер. с венгерского: Николай Чуковский).
- (9) - Вторая Эклога (пер. с венгерского: Николай Чуковский).
- (10) - Отрывок (пер. с венгерского: Леонид Мартынов).
- (11) - Не знаю я, как для других... (пер. с венгерского: Давид Самойлов).
- (12) - Четвёртая Эклога (пер. с венгерского: Николай Чуковский).
- (13) - Подневольное шествие (пер. с венгерского: Николай Чуковский).
- (14) - Пенистое небо (пер. с венгерского: Леонид Мартынов).
______________________

Игорь Владимирович Кваша (4 февраля 1933г., г. Москва - 30 августа 2012г., г. Москва) - советский и российский актёр и режиссёр театра и кино, теле- и радиоведущий. Народный артист РСФСР (1978).
______________________

Миклош Радноти (венгер.: Miklós Radnóti, собственно Миклош Гла́ттер (венгер.: Miklós Glatter) (05.05.1909г., г. Будапешт, Австро-Венгрия - 10.11.1944г., около селения Абда, западная Венгрия) - венгерский поэт, один из крупнейших лириков XX века, переводчик. Закончив в 1927 году школу, провёл один год в текстильном училище в Лидерце (Чехословакия). В 1928 году совместно с друзьями издал два номера собственного литературного журнала, в котором напечатал два своих произведения - «Крик чайки» (Sirálysikoly) и «Поэзия бедности и ненависти» (Szegénység és gyűlölet verse). В изданной в следующем году антологии уже насчитывалось двенадцать стихов Миклоша Радноти. В 1930-1934 гг. учился на филологическом факультете Сегедского университета им. Ференца Йожефа на специальности «венгерский и французский языки». В 1935 и 1938 гг. дважды с месячными визитами посещал Париж. В середине 1930-х гг. сблизился с социалистическими силами, глубоко пережил Гражданскую войну в Испании, гибель Федерико Гарсиа Лорки, откликнулся на неё стихами. С началом Второй мировой войны был в июне 1940 года и июне 1942 года направлен на принудительные работы. 18 мая снова был мобилизован в венгерскую армию, но как еврей приписан к «трудовым батальонам», не носившим оружия и отправлен на Украинский фронт. После оккупации Венгрии немецкими войсками в ходе операции «Маргарита» началась кампания по отправке 500000 венгерских евреев в лагеря смерти пронацистским правительством Дёме Стояи. Радноти был депортирован 2 июня 1944 года на территорию Югославии, в трудовой лагерь на медный рудник близ сербского городка Бора. При наступлении советских войск и партизан Тито интернированных гитлеровцами евреев были отправлены в Хайденау, один из концентрационных лагерей в системе Флоссельбургского лагеря, пешим маршем через территорию Югославии и Венгрии. По дороге Радноти был зверски избит и застрелен конвоиром, похоронен в общей могиле.

Звукорежиссёр - . Смирнова.
Редактор - . Световидова.

Иллюстрации:
И.Кваша
Miklós Radnóti