Радиопостановка по английской народной сказке в переводе Корнея Чуковского.
«Джек - Победитель Великанов» - Сказка; цикл «Фольклор народов Европы» / Другие названия: Джек - покоритель великанов; Джек - сокрушитель великанов / Перевод на русский - К. Чуковский, 1918 год. В переводе Корнея Чуковского «Джек - покоритель великанов». Впервые под названием «Джек, победитель великанов» в сборнике «Ёлка». (составители - Корней Чуковский, Александр Бенуа). Изд-во «Парусъ» Пг., 1918 г. /Отдельным изданием сказка вышла в издательстве «Эпоха». Пг., 1921 г.
Сказка о храбром герое Джеке, одолевшем страшных чудовищ - Корморана, Бландербора, Таннердэйла и других.
Корней Иванович Чуковский (имя при рождении - Никола́й Корнейчуко́в), (19 [31] марта 1882г., г. Санкт-Петербург - 28 октября 1969г., г. Москва) - русский советский поэт, публицист, литературный критик, переводчик и литературовед, детский писатель, журналист. Отец писателей Николая Корнеевича Чуковского и Лидии Корнеевны Чуковской. Самый издаваемый в Советском Союзе и России автор детской литературы: тираж книг Чуковского за 2017г. превысил два миллиона экземпляров.
_________________________
Действующие лица и исполнители:
Кармаран - Андрей Ю. Толубеев;
- а также - Марина А. Мальцева, Жанна Арсеньева, Геннадий П. Богачёв, Владимир Н. Труханов, Игорь Г. Добряков.
Перевод - Корней И. Чуковский.
Инсценировка - Инга Н. Бочанова.
Режиссёр записи - Галина И. Дмитренко.
Композитор - Владимир А. Сапожников.
Иллюстрации:
К.Чуковский