Наталья Викторовна Шерешевская (род.: 15.05.1925г.) - советский прозаик, переводчик, редактор-составитель. Член Союза писателей СССР. Как первоклассный переводчик Наталья Шерешевская познакомила юных советских читателей с произведениями Дональда Биссета, Даниеля Дефо, Герберта Уэллса, Элинора Фарджона, своим вариантом Ханса Кристиана Андерсена и народными сказками опубликованными в сборниках: «Верхом на урагане: из американского фольклора» (1980), «Сквозь волшебное кольцо: британские легенды и сказки» (1988), «Джек-победитель великанов: сказки английские, шотландские, валлийские, ирландские» (1991). Шерешевская перевела 50-ть книг зарубежных авторов. У Натальи Викторовны была ещё одна, довольно редкая роль: она была настоящим мастером по составлению сборников. Чаще всего это сборники зарубежных сказок и почти всегда - открытие чего-то неизвестного для читателей и к такой категории сборников относится - «Верхом на урагане: Из американского фольклора». Из под пера Шерешевской вышли книги - «Всё кувырком» (1968), «Народ да !» (1983), «Сквозь волшебное кольцо» (1987), и др.. Есть среди работ Шерешевской сборник под названием «Цветик-семицветик: Сказки советских писателей» (Толстой, Платонов, Катаев, Чуковский, Маршак, Токмакова...). В 1991 году Шерешевская переехала на постоянное место жительства в Израиль.
______________________
Михаил Фёдорович Астангов (наст. фамилия - Ру́жников) (21 октября (3 ноября) 1900г., г. Варшава - 20 апреля 1965г., г. Москва) - советский актёр театра и кино, театральный педагог. Народный артист СССР (1955). Лауреат трёх Сталинских премий (1948, 1950, 1951).
Иллюстрации:
М.Астангов