Радиопостановка Главной редакции литературно-драматического радиовещания Всесоюзного радио СССР по мотивам повести испанского писателя Мигеля де Сервантеса Сааведра.
Цыганочка (испан.: La Gitanilla) - Повесть, 1613 год; цикл «Назидательные новеллы»
Одна старая цыганка воспитала под видом своей внучки девушку, которой дала имя Пресьосы и которую обучила всем цыганским ухваткам, обманным приёмам и воровской сноровке. Стала эта Пресьоса такой замечательной танцовщицей, какой даже в таборах не сыщешь, и такой красивой и умной, какой, пожалуй, не найти не то что среди цыган, но и среди всех красавиц и умниц, возвеличенных славой. Ни солнце, ни ветры, ни непогода, которым больше, чем кто-нибудь другой, подвержены цыгане, не смогли испортить её лицо и ошершавить руки; мало того: полученное ею грубое воспитание почти совсем в ней не сказывалось; напротив, казалось, что родилась она не в цыганской, а в лучшей доле, ибо была весьма учтива и рассудительна.
Миге́ль де Серва́нтес Сааве́дра (исп.: Miguel de Cervantes Saavedra), (урожд.: Миге́ль де Серва́нтес; исп.: Miguel de Cervantes), (псевдоним - Manco de Lepanto), (предположит. 29.09.1547г., Алькала-де-Энарес, Кастилия, Испания - 22.04.1616г., г. Мадрид) - испанский писатель. Прежде всего известен как автор одного из величайших произведений мировой литературы - романа «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский».
__________________________
Действующие лица и исполнители:
Первый ведущий, де Кастаньето, актёр Мадридского театра XVII столетия - Владимир Г. Ширяев;
Второй ведущий, де Микрофоно, корреспондент радио в Мадриде тех лет - Геннадий А. Корольков;
Сеньор Хуан де Каркамо, он же Андрес, возлюбленный Пресьосы - Николай П. Караченцов;
Старый цыган, совершавший обряд посвящения Андреса в цыганское сословие - Григорий М. Лямпе;
Хуана Кардучча, дочь хозяйки постоялого двора, влюблённая в Андреса, девица, скорее распущенная, чем красивая - Татьяна Г. Васильева;
Коррехидор, местный судья, управляющий городом, весьма своенравный человек - Лев Б. Круглый;
Пресьоса, девушка, похищенная в детстве из богатого дома и воспитанная старой цыганкой - Валентина В. Смелкова;
Бабушка Пресьосы, старая цыганка, похитившая девушку и воспитавшая её под видом внучки - Виктория Л. Чаева;
Юноша, покоренный красотою Пресьосы - Николай Стрелецкий;
Сеньор Алькальд, хозяин соседнего городка, схвативший со своими солдатами Андреса по доносу Кардуччи / Тристан, мясник - Евгений А. Хорошевцев;
Жена Коррехидора, как выясняется потом, родная мать Пресьосы - Маргарита И. Струнова;
Священник, отказавшийся совершить брачный обряд без разрешения настоящего отца / Дон Родриго, кабальеро - Владимир И. Корецкий;
Донья Фениса - Наталья Д. Журавлёва.
Инсценировка - Ксения Васильева.
Режиссёр (радио) - Анатолий Д. Липовецкий.
Текст песен - Арон Б. Гангов.
Композитор - Кирилл Д. Акимов.
Государственный симфонический оркестр кинематографии, дирижёры - Александр Петухов, Давид Штильман.
Иллюстрации:
Miguel de Cervantes Saavedra